TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 1:31

Konteks

1:31 God saw all that he had made – and it was very good! 1  There was evening, and there was morning, the sixth day.

Kejadian 3:12

Konteks
3:12 The man said, “The woman whom you gave me, she gave 2  me some fruit 3  from the tree and I ate it.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:31]  1 tn The Hebrew text again uses הִנֵּה (hinneh) for the sake of vividness. It is a particle that goes with the gesture of pointing, calling attention to something.

[3:12]  2 tn The Hebrew construction in this sentence uses an independent nominative absolute (formerly known as a casus pendens). “The woman” is the independent nominative absolute; it is picked up by the formal subject, the pronoun “she” written with the verb (“she gave”). The point of the construction is to throw the emphasis on “the woman.” But what makes this so striking is that a relative clause has been inserted to explain what is meant by the reference to the woman: “whom you gave me.” Ultimately, the man is blaming God for giving him the woman who (from the man’s viewpoint) caused him to sin.

[3:12]  3 tn The words “some fruit” here and the pronoun “it” at the end of the sentence are not in the Hebrew text, but are supplied for stylistic reasons.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA